Блеск фосфенов

Вадим-Масленников
(рекомендуется читать со словарём)

Натиформы* - печать  совершенства,
Восхитительны  вспышки  фосфенов*.
Я впитал  петрикор*  до блаженства,
Но споткнулся о сгустки флоэмов*…

Пунт* остался  лихого напитка,
Ламнискатой* я не надышался.
Дисанией* разрушен с избытком,
С мондегринами* не наигрался…

Вторят каждому шагу эглеты.*
Колливубл* мне мешает быть бравым.
Не свезло мне примкнуть к инсургентам*,
Девиантом* горжусь быть по праву…

14.08.2016.

*Натиформы - Природные образования, обычно деревья, скалы, камни,
                напоминающи
*Фосфены - Пятна света, которые вы видите, когда закрываете глаза и
                давите пальцами на глазные яблоки.
*Петрикор - Запах земли после дождя.
*Флоэмы - Длинные волокна на кожуре от банана.
*Пунт - Нижняя часть бутылки вина.
*Ламниската - Знак бесконечности. 
*Дисания - Состояние, при котором тяжело с утра встать с постели.
*Мондегрины     - Непонятные слова в песнях.
*Эглет         - Металлический или пластиковый наконечник шнурка,   
                облегчающий вдевание шнурков.
*Колливубл - Урчание в животе от голода.
*Инсургент - Повстанец.
*Девиант - Субъект, не соответствующий норме (напр., Чацкий для
                остальных персонажей пьесы).