Дон Хуан Байрон Песнь вторая 63

Василий Панченко
           George Gordon, Lord Byron

         Джордж  Гордон,  лорд  Байрон

                (1788-1824)
 
 
               
                Дон  Хуан

                Байрон

               Песнь  вторая


                63


Их всех  набралося под тридцать, набившихся какой-то кучей,
Что в левом скудном помещении  для  спорта  или для  хождения;   
В их положении старались изменить  несчастный  случай,
Одна часть их питается, другие просто в шоке после погружения,
В то время как иным назначили  места, чтоб получить покой,
В часах и по часах; так что, дрожа  как в лихорадочном
Ознобе  в таком-то  холоде, корабль, сразу  заселили свой,
Совсем ни с чем, а  вместо одеяла, с небом над собой.



Перевод В. Панченко (vipanch), 2016