нечувствительность

Оксана Коложвари
Фазиру Муалиму

а все про него-то думали – он герой,
спасатель, спаситель, стоящий за вас горой,
выманивает дудочкой крыс из нор,
и может свести, обидевшись, ваших детей,
смести в кулек, как мусор, сгрести их в горсть,
увлечь в просторы невидимых областей.

а он-то ищет кого-то, чей тонок слух,
детей или крыс  – все равно, кого-то из двух,
кто есть, тот и будет за ним в темноту брести.
он просто ищет, кто слышит его дуду,
кто может радость от музыки обрести,
ему все равно – в раю это, или в аду.

а здесь – ни рая, ни ада, ни света, ни мглы,
стерильная чистота и пусты углы,
и все так заняты чем-то, не знают чем,
но чем-то заняты очень, и вот беда –
не видят, не слышат, не замечают совсем,
и не нуждаются в музыке никогда.


глазами больными глядя поверх голов,
в толпе бредет отчаявшийся крысолов,
да только тут отродясь не бывает крыс,
и даже детей, и некого тут вести,
здесь бред и морок, и ветра сердитый свист,
у всех тут болезнь нечувствительности.