Илья Стрельников В землянке

Поэты Марийского Края
Перевод с марийского Натальи Дардыкиной

Окопный холод ледяной.
Зима бросает в дрожь.
В дневном огне и в час ночной,
Как счастья, смены ждёшь.

Вернёшься с линии огня –
В землянке мил огонь.
Поёт мой друг, печаль храня,
Тоскует под гармонь.

Ему привет издалека –
От енисейских вод:
Невеста ждёт сибиряка,
Подарки шлёт на фронт.

Три года –
Больше тыщи дней.
Идёт солдат, спеша.
Но горе разлучает с ней.
Война.
Горит душа.

И нету слёз.
А песня есть!
Над полем – огонь и дым.
Гармони звук, от милой весть
Возносятся над ним.

- Сыграй ещё! – воскликнул я. –
У нас беда одна.
В родном краю – любовь моя.
Разлуку длит война.

Всё одолеем мы с тобой,
Коль встреча дорога.
Бери винтовку –
И на бой.
Все силой на врага!

1943