Обратная сторона веселья. Клоун

Ольга Полушатова
Смешные шаровары, задорный носик красный,
И волосы из ваты торчат по сторонам,
Живая мимика пестрит за разноцветной краской,
Подпрыгнул, оторвал, упал и… резко встал.

Аплодисменты, крик, бурленье восклицаний –
Лишь вышел на арену – зал вмиг повеселел,
Ну, вот, теперь зал твой! Играй с его сознаньем:
Смех вызывать или… насмешку – клоуна удел.

Он бьётся, падает и слёзы льёт ручьями,
Над мимом неуклюжим хохочет бурно зал,
Не веря, что реально мим печален –
Его печаль всерьёз зал не воспринимал.

А дома тишина и одиночество кусает,
И даже здесь оно царит, среди двух сотен лиц,
Никто не догадается, что мим, внутри страдая,
Тоску искусно пряча, смеётся без границ.

Рыжеволосый мальчик… лишь он не улыбнулся –
В его глазах больших желанье прекратить
Сей неуклюжий цирк. Вот клоун поперхнулся –
Зал брызнул смехом, а дитя глаза хочет закрыть.

И какова же суть такого представленья,
Когда насмешки радости по залу бурно льются?
Ребёнок понимает другую грань веселья –
Рыдает клоун искренне, а все над ним смеются.

(Сентябрь, 2016)