Ира Свенхаген. Репейники

Аркадий Равикович
(по стихотворению «Однолетники 15»)
Ira Svenhagen. Sommerblumen 15

Репьями въелись в душу мне слова,
Что мне вослед смогла ты прокричать.
Я счастлива была. Был август, лета благодать.
Ты обо мне успела многое узнать.

Как в волосах репьи, слов сотня в памяти застряла -
А с той поры уж лет немало миновало.
Но стоит мне лишь в зеркало взглянуть -
Я знаю: больше ты не сможешь обмануть!

В том, что тебе он тоже люб, я сомневалась.
Ты говорила, я на удочку попалась,
А этот тип влюблён в портрет лишь свой,
А этим летом развлекается со мной.

В репьях глава. Пропала лета благодать.
Ты слишком хорошо смогла меня узнать.

С немецкого 01.10.16.

Sommerblumen 15

Wie Kletten hingen mir die Worte an,
Die du mir nachriefst, damals im August.
Ich war so gluecklich. Voller Sommerlust.
Und du hat viel zu viel von mir gewusst.

Wie Kletten, fest im Haar verfangen -
Inzwischen ist schon so viel Zeit vergangen,
Doch immer wenn ich in den Spiegel schaue,
Weiss ich, dass ich dir niemals mehr vertraue.

Das er dir auch gefiel, ist mir nicht aufgefallen.
Du sagtest nur, ich sei hereingefallen
Auf einen Typ, der nur sich selber liebt.
Und diesen Sommer mit mir uebt.

Kletten im Haar. Verdorb'ne Sommerlust.
Ich glaube du hast viel zu viel von mir gewusst.