Геннадий Матюковский Протест греческим монархистам

Поэты Марийского Края
Перевод с марийского Сергея Поделкова

Нет, это не просто молва иль сказанье,
А схватка с врагами, с нашествием горя.
Катилось гремучее взрывов дыханье
И рушились с грохотом древние горы.

Когда партизан,
Расстреляв все патроны,
Лежал окровавлен, без жалоб и стона,
На милой земле, где тогда были вы?
В тот час торговали отчизною вы.

И вот он вернулся из пекла сражений
С душой молодой, отражённой во взгляде,
Пришёл однорукий в родное селенье,
Но полон мечтой о свободной Элладе.

Увидев его, - пусть седым, но живым -
Народ ликовал, целовал со слезами...
За что же теперь его судите вы,
Торговцы страной, подсудимые сами?

Он гневный,
Влюблённый в свободу всем сердцем,
С фашистами бился на каменных тропах.
За что же вы стали расстреливать Грецию
В углу исстрадавшейся старой Европы?

С чужого плеча вы надели мундиры,
Чужое клеймо на ружейных прикладах.
Прочь руки, наймиты заморских банкиров
Свободу и мир патриотам Эллады!

1948