Перевод песни Acid Black Cherry - Shangri-La

Нурмедов Эльдар Ровшанович
Текст и музыка:Ясу
Исполнитель: Acid Black Cherry(ABC)
Названние: Shangri-La
Перевод: Адская овечка
Редактирование: Zetrix_Alfa

Шангри-Ла, оживись в утопии света и жизни
Шангри-Ла сияй, на острове котором дует ветер чудес

Выбросив печаль, ты в отчаянии играешь со смертью
Растеряв причины для жизни, ты кричала «Я хочу умереть!»

И пусть любовь ты потеряла, лишилась всех надежд и желаний
Ты ведь всё ещё жива. Понимаешь?

Шангри-Ла следуй за мной, не позволительно бояться боли
Шангри-Ла не слышишь? Нельзя убегать от боли
Когда тебя ранят Шангри-Ла Не привыкай к боли
Важнее не забывать о ранах Шангри-Ла

Созревшие мечты гаснут на кончиках пальцев
Но когда они снова засияют, ты вся в слезах скажешь: «Я хочу жить»
Песней мир не изменишь, песней мир не спасешь,
 Но если эта песня заставит тебя улыбаться, я захочу петь

Шангри-Ла Мне не нужны временное лицемерие и сожаление
Шангри-Ла мечты – в небесах, любовь – в руках


Шангри-Ла обними меня и пой вместе с птицами природной красоте
Шангри-Ла, останься со мной этим утром, которое раскрашивает небо синевой

Шангри-Ла, оживись в утопии света и жизни
Шангри-Ла сияй, на острове котором дует ветер чудес
Танцуй вместе со мной в небесах Шангри-Ла, когда мы вдвоём мы не так уж и одиноки
Лишь возьми меня за руку, и здесь наступит Шангри-Ла