Тончайший шарм полыни

Ирина Гарталь
Потёртые слова…
В них уловим едва
тончайший шарм полыни.
Азартен был разбег,
возвышен был полёт,
но как смятён закат!
Нас время пронесло
по млечному пути, 
безжалостной стремнине.
И ты грустишь мой друг:
идём последний круг
наощупь, наугад.
А то, что нас томит,
уводит сон ночной
– так безразлично детям!
Мы – разные миры,
а правила игры
утверждены в веках.
Им мнится: старики,
что ил со дна реки,
– не греем и не светим.
Откуда же им знать:
чем дышит наша рать,
увязшая в грехах.
Потёртые слова –
без корня дерева,
так... по верхушкам – ветер.
Кто вдумался хоть раз,
чему учили нас
открытия отцов?
«Жизнь это – сущий вздор!» –
увидит  чей-то взор
и на моём портрете.
Меж пары дат пробел –
классический удел
почивших мудрецов.
И всё же не грусти,
ведь мы ещё в пути
и ценим роскошь слова, –
неслышный монолог,
рассчитанный в ночи 
на встречную волну.
И потому тебе, 
лишь одному тебе,
я повторяю снова:
– Я у тебя в плену…
    Я у тебя в плену…
      Я до сих пор в плену!
Рис. Гарасюты