Elvis Presley. Any Way You Want Me. Как ты желала

Полвека Назад
Эквиритмический перевод песни "Any Way You Want Me" американского певца Элвиса Пресли (Elvis Presley) с альбома "Elvis' Golden Records" (1958)

С 28 октября 1956 года песня возглавляла американский чарт "Billboard Best Sellers in Stores" в течение 5 недель.

Песня с обратной стороны четвёртого после "Hound Dog"(http://www.stihi.ru/2016/08/31/157) сингла Элвиса, возглавившего чарт продаж "Billboard Best Sellers in Stores". Но на вершину официального чарта "Billboard Top 100" попала только заглавная песня сингла "Love Me Tender" ("Люби меня, нежная") (http://www.stihi.ru/2016/11/20/11486), хотя в чарте "музыкальных автоматов" обе песни лидировали одновременно месяцем позже. Обе песни вошли в сборник "золотых" записей "Elvis' Golden Records" (1958).

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=VXBpIk4IjR0 (http://stihi.ru/) (С альбома)
http://poetrank.ru/wp-content/uploads/2016/11/
00-28-elvis_presley_-_any_way_you_want_me.mp3 (плеер)

КАК БЫ ТЫ ЖЕЛАЛА
(перевод Евгения Соловьева)

Я буду твёрд, словно скалы,
И как ива хрупкая.
Как бы ты желала,
Таким и буду я.

Тих, как ребёнок усталый,
И дик, как в штормах моря.
Как бы ты желала,
Таким и буду я.

Глина - я в руках твоих.
Могу в ролях быть любых,
Кем сотворишь ты.
Возьми в руки лишь ты,
И я всегда буду в них.

Мне быть глупцом или мудрым,
Родная, ключ у тебя.
Ведь, как бы ты желала,
Таким и буду я.
Буду я.
-----------------------------
ANYWAY YOU WANT ME
(Cliff Owens and Aaron Schroeder)

I'll be as strong as a mountain,
Or weak as a willow tree,
Anyway you want me,
Well, that's how I will be.

I'll be as tame as a baby,
Or wild as the raging sea,
Anyway you want me,
Well, that's how I will be.

In your hands my heart is clay
To take and hold as you may.
I'm what you make me,
You've only to take me,
And in your arms I will stay.

I'll be a fool or a wise man,
My darling you hold the key,
Yes, anyway you want me,
Well, that's how I will be.
I will be.