Quandoque bonus dormitat homerus. Leopold Staff

Алла Ларичкина
На всякого мудреца довольно простоты.
(адаптированный перевод)

Я в годах, и скоро мне на выход,
С горки время катится быстрее.
Мудрость мне подсказывает вывод,
И я сам иронизирую над нею:

"Пусть не оставляет вас надежда -
Завтра будет день и новые мечты."
Понимаю, что не будет так, как прежде,
Но...надеюсь. В мудрецах тоже довольно простоты.

             ***************

   QUANDOQUE BONUS DORMITAT HOMERUS         
               
Jestem w latach, kiedy sie umiera,
Z goraz wiekszym czas goni pospiechem,
I tesknota, klucz, co sie otwiera,
Sama z sobo zegna sie z uzmiechem.

Lecz nie minie wbrew sobie nadzieja,
Jutro kryje dziwy nieznajome
I poplynie dalej epopeja
Chociaz zdrzemnie sie na chwile Homer.
         **********