Первый прокол Пятой стихии

Александр Рубис
     Как большой любитель литературных конкурсов я решил участвовать в Международной литературной премии «Пятая стихия» имени Игоря Царёва 2016 года. Учредителями ее были Ирина Борисовна Царева, член СП России, Международный поэтический альманах «45-я параллель», Международный литературный журнал «Зарубежные задворки» (Германия), проект «Русское безрубежье» (США), Южнорусский союз писателей (Украина), Межрегиональная общественная организация Литературно-общественное объединение «Изба-Читальня» и т.д. В составе организационного комитета и конкурсной комиссии, утверждалось в Положении, – известные литераторы, общественные деятели, деятели культуры и искусства. Автору, занявшему первое место, обещали 30000 рублей.

     В общем, все выглядело довольно представительно. Меня заинтересовала номинация «Поэзия». Стихотворение, соответствующее теме конкурса, незамедлительно написал и отправил. Результаты мероприятия меня удивили. Привожу стихотворение Юрия Бердана, которому присудили первое место, и свои замечания.

           ФАТА МОРГАНА

Мираж. Фата Моргана. Круговерть
На скорости двадцать шестого кадра:
Нет ничего - начало  только завтра.
Есть только бездна вод, земная твердь…
Ни горя, ни улыбок, ни азарта,
Ни пенья птиц, ни грёз в начале марта,
Нет звёзд и неба – некуда смотреть,
И рассказать про жизнь мою и смерть
Ещё не сможет местная Кассандра.
 
И я - никто, и звать меня никак…
Платан ещё не вырос возле дома,
И с первенцем, заснувшим на руках,
Не ждёт меня до первых звёзд мадонна.
 
Ни бомб, ни пуль, не тонут корабли,
Ни жути Холокоста, ни мессии,
Ни звёздных дней, ни чёрных лет России…
Ещё земную твердь не погребли
Ни , ни , ни ,
Ни пепел «близнецов» и Хиросимы,
И безмятежно молодой и сильный
Ещё не задыхаюсь от любви -
Нечеловеческой, невыносимой.
 
Все впереди: надежда-правда-ложь,
Мгновение, что сотни жизней длилось -
На белой блузке бабушкина брошь
И девичьего лифчика стыдливость,
И первых губ застенчивая дрожь,
И губ прощальных северная стылость.
 
Ещё услышать той шальной весной
Звучащие из Домского органа
Бесстрастность дюн и ярость урагана,
И нежность вперемежку с сединой,
И всё, что было-не было со мной,
И всё, чему не быть. Фата Моргана.

ЯЗЫК

     «Мираж. Фата Моргана».
Фата Моргана – это и есть мираж. Повтор тут ни к чему.

     «мадонна».
     Это имя, пишется с заглавной буквы.

     «мессии»
     Это слово, так же, как и Бог, пишется с заглавной буквы.

     «Ещё земную твердь не погребли, ни пепел «БЛИЗНЕЦОВ» и Хиросимы, и безмятежно молодой и сильный ещё не задыхаюсь от любви - нечеловеческой, невыносимой».
     Неясно, что означает это слово. В таких случаях приводят пояснения под текстом.

СТИЛЬ

     «Мираж. Фата Моргана. Круговерть на скорости двадцать шестого кадра: нет ничего - начало только завтра».
     Если есть мираж, не может быть никаких «нет ничего».

     «Ещё земную твердь не погребли».
     Скорее земная твердь погребет кого-либо, чем она сама станет погребенной (похороненной).

     «Ещё не задыхаюсь от любви - нечеловеческой, невыносимой».
     Любовь – прекраснейшее чувство, именно человеческое.

     «надежда-правда-ложь».
     Эти существительные разделяют запятыми.

     «Мгновение, что сотни жизней длилось».
     Метафора несостоятельна. Это вам не «Летят они, как пули, у виска». Даже гипотетически мгновение не может измеряться жизнями. Можно вспоминать какое-то мгновение снова и снова, но это уже другая история.

     «И девичьего лифчика стыдливость».
     Чувства испытывает человек, а не лифчик!

     «Мгновение, что сотни жизней длилось - на белой блузке бабушкина брошь и девичьего лифчика стыдливость, и первых губ застенчивая дрожь, и губ прощальных северная стылость».
     Написано так, будто все перечисленное находится на блузке, а это, мягко говоря, нелепо.

     «Ещё услышать той шальной весной».
     О какой весне говорится, непонятно. В первой строфе был упомянут март, но не как основное событие, а как фрагмент, составляющая перечисления.

     «Ещё услышать той шальной весной звучащие из Домского органа бесстрастность дюн и ярость урагана, и нежность вперемежку с сединой».
Из органа ничто не звучит. ОРГАН ЗВУЧИТ, о чем-либо рассказывая в музыке. Бесстрастность с сединой тоже не звучат.

     «было-не было».
     Такое впечатление, что автор не смог определиться, было с ним все это или нет. Стилистически плохая мысль.

     «Мираж. Фата Моргана. Круговерть на скорости ДВАДЦАТЬ ШЕСТОГО КАДРА: нет ничего - начало только завтра».
     Двадцать пятый кадр, или сублимина;льная рекла;ма, — вымышленная методика воздействия на подсознание людей посредством вставки в видеоряд скрытой рекламы в виде дополнительных кадров. Двадцать шестой кадр - явление тем более невозможное.

Ритм нарушен в самом начале (ударение в слове «Фата» падает на первый слог) :
-//-- /-/-/
-/-- /- -/-/-
И только с третьей строки все переводится на четкий ямб:
-/-/-/-/-/-

     Начальное заявление о том, что все это мираж, не оправдывает хаос в произведении. Автор явно рассчитывал на эффект художественных образов, усиленный эмоциональным воздействием, но это мало, что дает, если все остальное размазалось, как пролитое варенье.

     Для сравнения привожу свою работу.


          МЕЖДУ ТЕНЬЮ И СВЕТОМ

Не судите меня, как судили убийц,
И не верьте словам, выражениям лиц.
Лишь с одной стороны, увязаю в грехе,
А с другой, – нахожусь в теплой, чистой реке.

Я давно между тенью и светом живу,
Никого в этот мир за собой не зову,
Потому что размыты дороги в полях,
Пусть березы красивы в глухих деревнях.

Вы проверьте сначала Фемиды весы,
Может, чаши сегодня совсем непросты.
И не надо грозить страшным Божьим судом,
Вы подумайте лучше о близком, земном!


     Строк, конечно, меньше, чем в «Фата Моргане», но качество текста выше. По стилю (построение предложений), языку и ритму «Между тенью и светом» превосходит текст Бердана. Композиция (последовательность, соразмерность главного и второстепенного, описания) в обоих стихотворениях примерно на одном уровне. Указанное выше дает основание считать, что второе произведение больше заслуживает первого места.

     Я все объяснил в письме, потребовал внести коррективы в подведение итогов и отправил его на электронный адрес приема рукописей. Мне ответил некто, подписавшийся Оргкомитетом: «Ваша попытка «поверить алгеброй гармонию» стихотворение победителя не может быть нами серьезно воспринята».

     Больше никаких комментариев я не дождался. Если мой анализ недостаточно серьезен для организаторов, что они называют серьезной попыткой? Очевидно, эффектность, а не эффективность. Странно, что писатели, профессора и заслуженные работники культуры не смогли защитить работу призера. Жюри конкурса даже никто не представил.

     Складывается впечатление, что на этом конкурсе, который проводили частные лица, провозгласили победителями не тех, чей талант больше, а тех, кто понравился лично. В таком случае, зачем эти люди занимаются литературными мероприятиями? С таким же успехом они могли бы организовывать конкурсы красоты или спортивные состязания.