Глибока нiч, коли вже кажеш все... Миклош Форма

Светлана Груздева
                http://www.stihi.ru/2016/12/04/1017


Оригинал:


Глибока ніч, коли вже кажеш все.
І навіть те, що не хотів сказати.
Такої ночі варто дочекатись.
Такої ночі душу Бог спасе.

Так легко промовляються слова,
Що наче Бог за тебе промовляє.
Він всі слова, всі вчинки наші знає.
Такої ночі слово – суть єства.

У ніч таку не скажеш: «Не мовчи».
У ніч таку помовчати не просиш.
Мовчання – вірне, і слова – хороші.
І янголом почуєшся вночі...


Перевод с украинского Светланы Груздевой:


Есть ночь, когда сказать ты можешь всё.
И даже то, что не хотел сказать бы.
Такую ночь ты ждёшь, как будто свадьбы.
Такою ночью душу Бог спасёт.

Легко так появляются слова.
Господь их словно за тебя являет.
Все-все слова и все поступки знает.
Ночное слово...в нём – суть естества.

В такую ночь не скажешь: « Не молчи».
И промолчать в такую ночь не просишь.
Молчанье верно, речи в той ночи
На славу. Ангелом себя возносишь.


Аватар Автора оригинала