(а little imagination)
***
Не надо! (к Л., …к Л., …к Л… и всем любимым женщинам...)
Не надо рьяно препарировать поэта,
не надо выяснять: отколь, или доколь?
Тончайшей скорлупой душа его одета -
ломая (даже нежно), - причиняешь боль.
Не надо подавать надежду на свиданье, -
не надо скальпель брать и говорить: изволь!
Ничтожен результат: известен он заранье,
- поэт, как музыкант, страдает в «Си бемоль»*!
Не надо повторять ошибку всех Сальери:
не надо лгать ему, - вот только и всего…
Открыты нараспах, к сердцу поэта, двери -
и всем он раздаёт, по долечке, Его!
* - W. A. Mozart. Sonata para piano, № 17 en Si bemol major Kv 570, parte II - Adagio.
(коллаж А.Р. из илл. инт.)