Финское рождество

Екатерина Роос
Рождество соседей-финнов
словно ужин у пингвинов.
Чинно окорок жуют,
Joulupukki в гости ждут.

Развернули сверток яркий,
перебрали все подарки,
а потом к могилам предков,
посещаемых нередко.

Надо в сауну сходить
и про "глеги" не забыть.
Дверь закроем на замок,
чтоб никто войти не смог!


Утром-рисовая каша,
вот и вся забава наша!
То покушать,то поспать,
то немножко полежать.

Поезда в тот день не ходят
и автобус не везет.
Хороводы здесь не водят-
чай,не русский Новый год!

Все здесь чинно и красиво,
мир объявлен по ТэВэ,
но душе моей не мило,
как-то очень скучно мне!


Примечание:Joulupukki-финский Дед Мороз,
 дословный перевод-рождественский козел.
"Глеги"- рождественский напиток.