Karl Gustav Brinckmann(1764-1847)Auf einen Schmeichler
Штакс льстиво книгу мне решился подарить
своих стихов: «Он, дескать, вкус мой уважает!»
Однако же позвольте возразить:
Кто обладает вкусом — Штакса не читает!
С немецкого 11.12.16.
Auf einen Schmeichler
Stax sendet schmeichelnd mir sein Buch,
„Weil mein Geschmack ihm stets sehr achtungswert gewesen,“
Als waer’ es nicht ein Widerspruch,
Geschmack besitzen und — ihn lesen.
Aus der Sammlung Sinngedichte