Шекспир всё дальше и всё ближе

Михаил Митягин-Равич
Шекспир всё дальше и всё ближе.
Он и товарищ, и пророк.
И время, уходяще, лижет
Следы омраморенных  ног.
“Good friend for Jesus sake”- могила
Его забвенья лишена.
И никакие там Игилы
Её не тронут. Тишина
С Офелией уже не плачет.
Лир помирился с дочерьми,
А мы встречаемся за ланчем.
Мир не зависит от чумы.
Влагалищами кинодрочек
И обнажённых дефиле
Притягиваем юных дочек,
Не  растолстевших до филе.
Трусит невызревший маэстро
Спасать неугомонный мир.
И продолжает труд свой Нестор,
Налив в полрюмочку  немир.
А вот и череп, бедный Йорик,
А череп, может быть, и мой.
 Среди разрушенных майолик
Он пребывал. Пришёл домой.
Стоят бок о бок одесную
Камина. Зрелище огня
Гипнотизирует. Усну я,
Печали образы храня.