632 Русскоязычный нэт

Моргунов
Как долго мне ещё мытарствовать поэтом,
Играя в салки с миром, а с Богом в чехарду?
Но проще говоря: с русскоязычным нэтом
В пространстве виртуальном, как будто ерунду –
Выкидывать стихи (детей своих) для жертвы,
На суд и растерзание неведомым умам…
Что делать… дал Господь года-куплеты,
Господь же и обратно детей моих забрал.

Пойду теперь пустой, ничем не угнетённый
(Нога с сухою жилою, чтоб не лететь вперёд).
Ах, как же хорошо, что крыльев быть лишённым
И позабыть о том – настал и мой черёд.
А счастье променять на глупость (т.е. веру) –
Есть счастие в квадрате: всё разом отстрадать;
Иль проще говоря: мытарствуя поэтом
В русскоязычном нэте – себя затак раздать.

31.01.2016