Забытый сонет shakespeare sonnet xviii

Марк Стоуни
Забытый сонет
(William Shakespeare – Sonnet XVIII)

Сравнить ли с летним днем тебя лаская?
Ведь ты прекрасней и достойней этих строк
Порывы ветра хлещут милые бутоны мая;
Аренды лета слишком краток договора срок
Вот золото небес слепит глаза своей игрою
А можно встретить лик его в сомнениях тени
И красота в сравнениях уменьшится порою
Случайно или как природа в сумрачные дни;
Но лету бесконечному не суждено угаснуть
Владение красотой тебе не потерять;
И мрачной тенью смерть не сможет хвастать,
Когда ты станешь в вечном возрастать
Так долго, сколько дышит человек; пока ресницы глаз его открыты
Так для любви моей продлится век; дарит она тебе сонет забытый