Karl Gustav Brinckmann(1764-1847)Gespraech
А.
За чтеньем собственных стихов опять застал тебя я;
Я — не такой тщеславный; ты готова подтвердить!
В.
Я безобразную Флоринду понимаю:
Ей жалко у зеркал досуг свой проводить!
С немецкого 18.12.16.
Gespraech
A.
Wie oft ich Dich bei eignen Liedern finde;
So eitel bin ich nicht, das musst Du doch gestehn.
B.
Jetzt sagte mir die haessliche Florinde
Ich wuerde sie gewiss nicht oft am Spiegel sehn.
Aus der Sammlung Sinngedichte