Фрэнсис Уильям Бурдийон. Когда меркнет

Йеро С-Пб
Оригинал:

Night

The night has a thousand eyes,
And the day but one;
Yet the light of the bright world dies
With the dying sun.

The mind has a thousand eyes,
And the heart but one;
Yet the light of a whole life dies,
When love is done.

Когда меркнет…

У сумерек — тысячи глаз,
У дня взор — один;
Когда меркнет солнца алмаз,
Нет ярких картин.

У разума — тысячи глаз,
У сердца — один;
Когда меркнет в душе алмаз,
Любовь — света клин.


18 декабря 2016 г., Новосибирск