Арон Гаал. Теперь и вовеки веков

Лайма Дебесюнене
Aronas Gaalas. Dabar ir per amziu amzius

Buna mylinciu Vyru, kuriu Meile gimsta Rudeni ir numirsta Ziema nuo salto Menulio, be mazu lengvo prisilietimo zibureliu, be silumos, kuria is zodzio gauna Balta Vele, ir buna mylin;iu Moteru, kuriu Meile prazysta Pavasari ir numirsta Vasara nuo karstos Saules, be laukiancio svelnaus Veido silueto jos praranda pirmiausia savo kerincius aromatus, o paskui – magija dazu, ir dingsta dangaus sviesa is ju akiu be dregmes buciniu, kurie nukrinta ant lupu kaip siltas lietus, kurio Jus megstate klausytis prie Jusu sirdies lango...

Manyje be Jusu Meiles jau seniai isdziuvo laimingai augusios zoles, ir Tustumoj paskutinemis minutemis skruzdes state savo pilis, Laikas Ten skuba nesustodamas: is ryto i vakara – is nakties i ausra – ant u; nugaru ten VISOS Valandos, kurias praleidome mes su Jumis, Jusu grojantys pirstai skuba paskui vidurnakti, kai Jusu Rytojuje prazuvo mano Vakar ir sunerime atgime visi jausmai, kai Jusu akyse prabudo Auksiniai naujosios Saules Spinduleliai...

Bet musu Butasis Laikas su Jumis – net laiko tekmeje – ne, neisnyksta! Kol nenurims Jusu fortepijono Melodijos skausmas, kai grojote man! Toje dainoje mes buvome su Jumis – natos – ir dabar ten stovi tas juodas fortepijonas – nebylus – be Meiles garso, bet Jusu Daina gyvena Dabartyje – be galo – be atvangos... Dabar ir Per Amziu Amzius – Manyje.

Арон Гаал. Теперь и вовеки веков

Есть любящие Мужчины, в которых Осенью родится Любовь, что умирает
Зимой от холодной Луны, без маленьких огоньков мягкого прикосновения,
без тепла, которое получает от слова Белая Душа, и есть любящие Женщины, в которых Весной расцветает Любовь, что умирает Летом от знойного жаркого Солнца, без силуэта ожидающего нежного Лица, они теряют сначала свои бальзамические ароматы, а потом волшебную краску, и исчезает свет небес из их очей без влаги поцелуев, что падает на губы, как тёплый дождь, которого Вы так любите слушать у окна Вашего Сердца…

Во мне без Вашей Любви уже давно высохли счастливо растущие травы,
и в Пустоте в последние минуты муравьи строили свои замки, Время Там идёт беспрерывно: из утра в вечер – из ночи в зарю – на их спинах, там ВСЕ Часы, которые мы провели с Вами, Ваши играющие пальцы, они шагают следом за полночью, когда в Вашем Завтра погибло моё Вчера, и возродились все всколыхнувшиеся чувства, когда проснулись в Ваших глазах Золотые Лучики нового Солнца…

Но наше Прошедшее Время с Вами – ни с течением времени – нет, не проходит!
Как не прекратится боль Вашей Мелодии на фортепиано, на котором играли мне!
В том напеве мы были с Вами – ноты – и теперь там стоит то чёрное фортепиано – немое – без звука Любви, но Ваша Песня живёт в Настоящем – бесконечно – нескончаемо... Теперь и Вовеки Веков –
Во мне.

Авторский перевод Арона Гаала