Экзотический аромат. Из Шарля Бодлера

Анна Линина
Прильнув к тебе, когда глаза -- согретый мрак смежает,
Пью аромат, что заструился у твоей груди;
И вижу светом напоённый берег впереди,
Где светоч солнца монотонный в нём горит пожаром.

Небесной выси луч, свет розового жара
Зари -- живому древу плод, что рая посреди,
Дают; а сил запас мужчин велик -- и не один,
И в чарах жён пленяет сердце искренность -- не жала...

И грезится мне мир, в духах твоих сокрытый:
Брег, что зовёт волну; волненья вод полны
Качаньем тихих яхт, марин и якорей;

Зелёный тамаринд, в эфирной мгле разлитый,
Журчанье пены светлой от дурманящей волны,
Тропическая зелень, юнги песнь -- в душе моей.


Или так:
Вот тьма осенне-тёплая; глаза свои смежая,
Почувствую духи я, на твоей уснув груди;
И брег, залитый светом, заблистает впереди
От солнца монотонного, багряного пожара.

Небесной выси луч, свет розового жара
Зари -- живому древу плод, что рая посреди,
Дают; а сил запас мужчин велик -- и не один,
И в чарах жён пленяет сердце искренность -- не жала...

И грезится мне мир, в духах твоих сокрытый:
Брег, что зовёт волну; волненья вод полны
Качаньем тихих яхт, марин и якорей;

Зелёный тамаринд, в эфирной мгле разлитый,
Журчанье пены светлой от дурманящей волны,
Тропическая зелень, юнги песнь -- в душе моей.