Она - моя жизнь! Е la mia vita

Серж Пьетро 1
Исполнение: Al Bano.
Перевод с итальянского: Сергей П. Емельченков.
https://www.youtube.com/watch?v=bqUmbc8vSwU

    Просыпаюсь ночью. О, Луна!           Mi alzo e fuori e ancora luna piena
Выхожу в ночи, Земля - без сна!          esco per toccare la mia terra
Не забыть ночь, что заставляет             E un'altra notte da scordare
Осознать: ведь жизнь летает,                niente che ti fa capire
Земля летит с ней! Где смысл в ней?    questa vita poi che senso ha
       В тишине я слышу глас Вселенной,      In un silenzio fatto per pregare
Силы неба хотят быть со мной,                forte un dolore sale a farmi male
Но ветер с неба стих вдруг в тот момент,    ma e un vento che si placa in un momento
Много холода там, где ты,                e lascia dentro tanto freddo
Но без тебя ведь нет мечты!                e insieme tanta poverta
     И вновь                E va
Ввысь всё летит вновь мысль моя!   il mio pensiero se ne va
И вновь в полёте она знает -              seguendo un volo che gia sa
В каком же  сердце скоро буду я!     in quale cuore andare e arrivera
    И вновь                E va
Года уходят навсегда!                E la mia et; che se ne va
Моря любви уходят! Да!                e quanto amore via con lei
Ведь это жизнь, что   мчит быстро, но  куда?    e questa vita che passa e dove andra.
      Стану снова прошлым - я вновь клоун!     Rientro piano e come fossi un clown
Ночью вновь раскрасил я лицо -                lentamente prendo a disegnare
Красный круг начертил улыбку                il cerchio rosso del sorriso
И белым - моё лицо!                luce bianca sul mio viso
Вновь готов на сцену к запуску!             nuovamente pronto a cominciare 
     И вновь                E va
Ввысь всё летит вновь мысль моя!   il mio pensiero se ne va
И вновь в полёте она знает -             seguendo un volo che gia sa
В каком же  сердце скоро буду я!    in quale cuore andare e arrivera
    И вновь                E va
Года уходят навсегда!                E la mia et; che se ne va
Моря любви уходят! Да!                e quanto amore via con lei
Ведь это жизнь, что   мчит быстро, но  куда?  e questa vita che passa e dove andra.