небыть

Икеда Ран
снимаю шоры с глаз
вхожу в ритмичный мир
разбитое стекло хрустит
в такт сердца моего
танцую вальс
и вальс меня танцует
со скрипом
похотью
и лестью
с искусственно-етесственным желанием перемен

покачивается роза
на стебле железных стен
покачивается лист во мне
все хочется ему перевернуть себя
иль вырвать с корнем

пустое форм отсутсвие
дарует силу наполнения
я и пустота - мы тонем
в беззвучном созерцаньи отрешения

эссенция реальности витает
в разрежённом воздуха морозе
я на вершине солнечного дня
смотрю на ночь серпом луны поддетую
рельсов стонет звук раздетый
аморфность век все так же холодна
вновь эпилогу нет возможности настать
здесь поднимается присутствие со дна