Рубен Дарио - Люби меня прекрасною японкой

Сергей Батонов
Люби меня прекрасною японкой
Эпохи древней, куда Запад не проник.
Принцесса, зрю в глазах твоих родник
Видений столь же дивных, сколько тонких.

В священном городе Киото ты живешь
В узорном паланкине из яшмы,
Где лотус с хризантемой сплетены,
Правленья Ямагаты еще ждешь.

Или индийскою любовью, чьим огнем
Верховные традиции объяты,
И тайну пламени его брамин внесет
В инициации священные обряды,

Пока вокруг кружат и тигры, и пантеры,
И восседая на слоне огромном,
Мечтает о задорной баядерке
Раджа в чалме с алмазом черным.

Или любовью негритянки, от которой не таясь
Красавец таял царь Иерусалима,
Цветут в ее саду, не разлучаясь,
И роза, и цикута столь неумолима.

Люби любовью всех имен и песен,
Пред чарами которой угасает
Змея, которой мир так интересен,
Под древом жизни она вечно обитает.

Ты роковой люби меня космополиткой,
Мне  не понять – в тебе весь мир, но ты одна.
Люби меня загадкой - эрудиткой,
Как облако и море, пена и волна.

Моим сокровищем, царицей Савской будь,
В моих дворцах пустынных отдохни.
Я благовония зажгу. Усни.
И рядом с рогом золотым найдут
Единорога, розы, мед охранники твои.