И снова на пороге Новый год.
На запад, на восток, на юг, на север
Спешат Деды Морозы, Корбобо*,
Для них открыты дымоходы, двери.
Без разницы совсем, как их зовут,
Одежда - шуба ли, «чапан»** узбекский,
Ведь главное, что этот дедов «труд»
Даёт возможность окунуться в детство!
Водить у ёлки дружный хоровод,
Искать под ней и для себя подарки
И верить, что вот этот, новый год,
Конечно, будет добрым, мирным, ярким!
Всё сбудется - и планы, и мечты,
Не будет негатива, потрясений.
И будут восстановлены мосты
Для дружбы у грядущих поколений.
Я прожила в Ташкенте 20 лет,
И в этот день, без ссор и разногласья,
Олень и ослик к детям шли след в след,
Чтоб каждому вручить кусочек счастья!
* Корбобо – узбекский Дед Мороз. Приезжает в узбекские кишлаки на ослике вместе со своей внучкой Коргыз с подарками.
**Чапан — кафтан, который носят поверх одежды, как правило, в течение холодных зимних месяцев. Он популярен в Центральной Азии, включая Узбекистан.