Валентин Колумб Смотрю - и телефонный провод

Поэты Марийского Края
Перевод с марийского Александра Лайко

Смотрю –
И телефонный провод
Вдруг превращается в змею.
А сумерки – всего лишь повод
Для превращений.
Я молю
Молчащий аппарат устало.
Срываю трубку в сотый раз.
Раздвоенно-разящим жалом
Она мне видится сейчас.
Как ястреб,
С высоты о скалы
Бросает скользкую змею,
Швыряю трубку…
Ты бы знала,
Как жду звонка.
И вновь звоню.
Любовь легко прощать умеет.
Лишь имя назову – всегда
В нём степь рассветная алеет.
В нём запах трав и свист кнута.
Взгляни в окно.
В немой печали,
И безысходной, и седой,
Деревья на колени стали,
Сражённые моей бедой.