Три точки! Три тире! Три точки! SOS

Александр Николаевич Герасименко
Не каждый знает, азбуке Морзе!
Не всем,конечно дано,её изучать
Не каждое сердце всё передаст!
Не каждому сердцу,это принять!

Моё сердце, отправит три точки!
Твоё сердце три точки получит
Моё сердце, три тире, следом отправит!
Твоё, принимает три дорогие тире!

Опять, три точки сердце отправит!
Снова три точки,твоё принимает уже!
В твоё сердце, врезались три точки
В нём остались, три тире,и три точки!

Любовный сигнал нам означает
Не бедствия, Международный сигнал
Наш - "SOS" означает душевный прорыв!
Наш - "SOS" посылает сердечный порыв!

В море,этот сигнал, принимал раньше радист!
Сейчас на вахте,штурман сигнал принимает!
Времена поменялись.Остался сигнал.
Три буквы!Точки!Тире -  слитые в "SOS"

Пусть штурман,их никогда больше не примет!
Пусть штурмана, Бог от сигнала всегда отведёт!
Пусть будут,для сердца красивые точки - тире!
Пусть твоё сердце, моего сердца, станет радист!


       04  января   2017  года

       Александр  Герасименко

         Северный  Кавказ

             Россия

P.S - "SOS" Международный сигнал бедствия.Принятый Морской конвенцией о мореплавании!


        Пусть "SOS" - у любви будет хорошим сигналом!!!!!!!


По подписанной 3 ноября 1906 года в Берлине Международной Радиотелеграфной Конвенции единым сигналом бедствия для радиосвязи на море был установлен сигнал ( . . . — — — . . . ) Радиостанции стран, подписавших конвенцию, должны были принимать его с судов вне всякой очереди. С введением этого сигнала отменялись все другие сигналы бедствия частных фирм.

Надо заметить, что в практике радиообмена сигнал SOS не передавался сам по себе, а входил в обязательную группу сигналов, которую или передавал радист или автоматический аварийный передатчик, которым комплектовалось любое судно. Эта группа состояла из следующих знаков: сигнала общего вызова CQ, передаваемого 3 раза, DE — (это Я) представление, затем шел позывной судна, затем сигнал SOS, передаваемый 3 раза, затем широта и долгота судна, и наконец 2 тире длительностью по 12 секунд для пеленгования.

С 1 февраля 1999 решением Международной морской организации сигнал ( . . . — — — . . . ) заменен автоматизированной системой оповещения о бедствии — GMDSS. В связи с этим значение сигнала «SOS» уменьшилось, хотя он по-прежнему может применяться.

В искусстве

    В 1930-е годы Юлиус Фучик и Богумила Силова написали сказку «Буквы из ящика радиста». Персонажи сказки — три буквы: Слава, Ольга и Сашенька — странствуют по свету в поисках помощи для терпящих кораблекрушение. По сказке в 1966 г. на Киевской студии научно-популярных фильмов снят мультфильм.[13][14]
    Упоминание о SOS можно встретить в песнях Владимира Высоцкого («Спасите наши души»), группы Abba («SOS»), групп Papa Roach («SOS»), Stratovarius («SOS») и группы Сплин («SOS»), также используется в качестве основной темы в композиции «Radioactivity» группы «Kraftwerk».
    Мотив телеграфного сигнала SOS использован в музыкальном оформлении ряда кинофильмов, например, «Случай в квадрате 36-80», «72 метра».