Edward Lear Old Person of Tring

Валентин Савин
Валентин САВИН
(мои переводы)

Edward Lear
Old Person of Tring
There was an Old Person of Tring
Who embellished his nose with a ring;
Ha gazed at the moon
Every evening in June,
That ecstatic Old Person in Tring.

Эдвард Лир
Один мужик из Тринка
Жил один мужик в предместье Тринка.
Он кольцо вдевал в нос по старинке. 
И вечор им по весне
Любовался при луне.
Одурманенный мужик из Тринка.