Семеро Землян

Сергей Ярков
Трагедия «Челленджера» потрясла весь мир.
Человечество поняло,что не только стихия может его погубить,
но и безответственное посягательство на мир.

 
1.РЫВОК.

«Америка в трауре. Взрыв «Челленджера», гибель семерых космонавтов, входящих в экипаж корабля многоразового использования, ввели в оцепенение миллионы людей.
Глубоким сочувствием и скорбью наполнены сердца землян.
Соболезнование народу Соединённых Штатов и семьям погибших выразил Генеральный секретарь ЦК КПСС М.С. Горбачёв».
Из газет, январь-февраль 1986 года.

Семеро землян,
Пытались в космос прорваться,
Но осталась только лишь от них
Обломков масса.

На глазах почти у всей планеты
Исчезли в миг.
«Где ты! Где ты! Где ты! Где ты!»,-
Последний вскрик.

Если б горе это направить
В зеркальный круг,
Льды могли бы растаять
Планеты вокруг.

Президент, застывший в шоке
И секретарь:
-«Что же мы с тобой положим
На святой алтарь?»

 
2.НА ЗЕМЛЕ.

Открытый пункт.
Блестят приборы линзой.
Снимает оператор старт,
Бросок. Согнут.
Комбинезон и на спине
Знак фирмы.
Сосредоточен взгляд,
Наушники на шее.
Всё выше в небо
Задирает рыло
Окуляр.
Вдруг вспышка,
Брызги ярких лент
Вперёд и в бок.
И след остался только
Плазменной струи,
И облако, что было
Раньше чем -то, -
Творением людским
Несущим 7 живых,
7 мыслящих,
7 смелых,
7 отважных.
Всё.

Он оторвался от прибора,
Глазам не веря
В небо взгляд поднял.
Рука дрожала,
Так он ручку сжал,
И бледный,
Губы облизав,
Глядел
На катастрофы
Естество.
 
«Диспетчеры очень внимательно следят за ситуацией…очевидно произошла крупная авария».
Стив Несбитт,
представитель службы управления полётом «Челленджера»,
через несколько секунд после катастрофы.

Вдруг над Землёю
Стон прошёл,
Как - будто вскрикнула
Земля от боли,
Что потеряла сыновей
И дочерей
Резвящихся на воле.
Все телезрители,
Что в этот миг
Смотрели репортаж
О старте «Челленджера»
И полёте,
От ужаса
Слились в единый крик.

Держа в руках тетрадки,
Книги, ручки,
Рыдал весь класс,
Все дети,
Что ждали географии урок.
Из космоса
Преподанный, он должен
Был любовь к наукам
И познаниям привить.

Урок уже преподан,
Может быть.


3.МЕЧТА.

«Мы вступаем в сенсационный год для космической науки».
Из заявления Б. Эделсона,
возглавляющего научные исследования в НАСА.

Мысль человека,
Взгляд его,- мгновенны,
И будучи мечтою окрыленны,
Летят в заоблачную даль.

Уже Луна и Марс великий,
Плутон, Юпитер многоликий,
Венера, тайная печаль,
Окраина и центр Вселенной,
От этой мысли вдохновенной,
Быть тайною кончали


4.КОМПЬЮТЕР.

Дениел Грэхэм, возглавлявший разведывательное управление Министерства Обороны, заявил, что: «У военных есть свои идеи, которые они намерены непременно осуществить».

Кристаллы в корпусе красивом
И нити серебра.
В магнитной памяти массивом,
Контроль, на контура;.

Доверься мне своим сознаньем,
Логической мечте.
Всему я буду оправданьем,
Свет буду в темноте.

Зачем печалиться, смеяться,
Волненьям места нет.
Щитом ты можешь прикрываться,
Разить мечом весь свет.

Спокойно спать в своей постели
Под ядерным зонтом,
Чтоб недруги вдруг не посмели
Прорваться к нам финтом.

Мгновенье, я слежу за всеми.
Мгновенье, я решил.
Мгновенье, пронеслося в схеме
И генератор взвыл.

Ударил луч промежду туч.
Цель поразил, что было сил.

А ты, спокойно завтрак жуй,
В мои приборы нос не суй.

Все ситуации давно
Заложены во мне,
А ты, смотри своё кино
И не мешайся мне.

Я очень точен, очень мудр,
Я очень волей твёрд,
Сверхчеловек я, белокудр,
И очень этим горд.

А ты, работай, копошись,
Передомной не мельтешись.


5.ДИАЛОГ.

«ЧЕЛЛЕНДЖЕР» ПЕРЕД СТАРТОМ:
         
-«Милый компьютер
 Идём на взлёт».

КОМПЬЮТЕР:
   
-«Принял корабль,
 Все рвутся в полёт.
 Пункты проверок удачно прошли.
 Ну дорогой вперёд, пошли!»

«ЧЕЛЛЕНДЖЕР» 40 СЕКУНД ПОЛЁТА:
         
-«40 секунд уж полёт как длится,
 Что-то во мне начинает томиться.
 Милый компьютер, проверь-ка системы».

КОМПЬЮТЕР:
               
-«Микросекунда. Включаю схемы.
 Не беспокойся, всё в порядке,
 Даже спокойны наши ребятки.
 Шутят, смеются, Земле привет.
 Земля улыбается им в ответ.
 Скоро мы вырвемся в вакуум чистый
 И испытаем наш лазер быстрый,
 Гордость Америки и Пентагона.
 Готовлю двигатели для разгона».

«ЧЕЛЛЕНДЖЕР» 65 СЕКУНД ПОЛЁТА:         

-«Что-то не так, не пойму в чём дело,
 Яростно крутит моё всё тело.
 Милый компьютер, проверь-ка ещё».

КОМПЬЮТЕР:               

-«Микросекунда. Включаю всё.
 Не беспокойся, всё в порядке,
 Даже спокойны наши ребятки.
 Шутят, смеются, Земле привет.
 Земля улыбается им в ответ».

«ЧЕЛЛЕНДЖЕР» 70 СЕКУНД ПОЛЁТА:    

-«Больно, молю, что-нибудь сделай,
 Милый компьютер, друг мой смелый!»

КОМПЬЮТЕР:               

-«Микросекунда. Рвёмся на части.
 Мы теперь у взрыва во власти.
 Аварийная ситуация,
 Сбой, отказ,
 Нас разносит в клочья сейч…»
 

6.ДОНАЛЬД.

Корреспондент Эй-Би-Си сообщил:
«Трагедия «Челленджера» сорвала планы Пентагона, который должен был осуществить уже в первом полугодии секретные миссии с помощью космических кораблей многоразового использования.
Однако главной жертвой катастрофы, по признанию ведущего специалиста нью-йоркской лаборатории специальных космических исследований, стала программа стратегической оборонной инициативы Рейгана, которая во многом полагалась именно на эти корабли».

Я так надеялся на чудо,
На избавление от зол.
И как бы не было мне худо
Всегда забью врагам я гол.

Спокойно жить мы сможем вместе
Под фантастическим зонтом.
Всегда вы бойтесь нашей мести,
Сегодня, завтра и потом.

Он, электронный, наш защитник,
Он держит лазер, а не меч.
Побойся русский нас опричник,
Слетит башка дурная с плеч.

Спокойно можем спать и думать,
Играть, работать и творить.
Напиться можем даже в умать,
А захотите, вам налить.

Он электронным, зорким глазом
Планету зорко стережёт.
Он охватил её всю разом,
В расплох застать нас не даёт.

Своей магнитной, чёткой мыслью
Поднялся выше нас с тобой.
О боже, вот под нашей высью
Настал желаемый покой.

Он безошибочно настигнет,
Решает сам кого карать.
В любом углу тебя застанет
И уничтожит на все «пять».

Теперь весь мир под нашей властью,
Под электронным каблуком.
Покроем всё крестовой мастью,
Не сожалея ни о ком.


7.МАЛЬЧИШКА.

Он взял котёнка и понёс,
К реке. Был лишний и ненужный.
Сказали, утопи приплод никчёмный.
Мальчишка всё послушно сделал.
В мешок холщёвый положил
Комочек тёплый и дрожащий
И горловину крепко сжал.
Свистя весёлое, помчался.
Спустился к заводи,
Подпрыгнул, размахнулся,
Бросил вверх мешок.
Пищал котёнок жалобно и тонко,
А он, смеялся ощерив
Красивые, коралловые зубы.
Упал мешок на гладь воды.
Намок. Барахтался котёнок утопая.
Затих, хлебнув воды
И пузыри пошли кругами.
Малыш дождался, уперевшись
В бока руками,
Залез, достал мешок
И вынул мокрого, бездыханного.
Положил на землю.
Искусственное дыхание стал
Делать бедолаге.
Тот Ожил, жалобно пища,
Глаза открыл и мордочкой водил.
Малыш довольно хмыкнул,
Снова в мешок его засунул,
Завязал,
И бросил в воду, наблюдая за кругами.
Вода затихла медленно струясь.
Мальчишка развернулся в скуке
И что-то просвистав, подпрыгнул
И помчался вверх на горку.

Обозреватель «Нью-Йорк таймс» Дж. Рестон отмечает, что после катастрофы
«Вашингтонские деятели, принадлежащие к обеим политическим партиям, начали осознавать, что они имеют дело с оружием, которое может взорвать мир и которое даже при самой тщательной заботе о нём они не всегда могут контролировать».

 

январь 1986