Оды Прекрасным Дамам Очарованного Замка

Герольд Очарованного Замка
Поскольку в Замке я Герольд, я званием премного горд.


Мне вдохновение дарят, любви и бодрости заряд
Прекрасных Дам блестящий рой. От них я без ума порой.


****************
Не страшны для Вас тучи, и бури и гром,
Под защитою Замка под мощным крылом.
Здесь уютно и мило, но тихо пока,
К нам спешат игроки, тишина здесь зыбка.
Приготовил покои недавно для вас,
Там есть всё, что желает душа. Без прикрас
Я о том сообщаю, не жажду похвал.
И начистил мастикой для вас бальный зал.


О, девы робкие мои,
Еще не знавшие любви,
Измен  и страсти, лжи и власти...
Вам надо этот миг ловить.
Живя в унылой тишине,
Под стражей бдительной и хладной
На лоне скуки безотрадной
Вы помогите, девы, мне.
Здесь на востоке правит лень,
Так жарко ночью, днем  - мигрень
Мелькает редко наслажденье.
Младые жены, как-нибудь
Желая сердце обмануть,
Меняют пышные уборы,
Заводят игры, разговоры,
Или при шуме вод живых,
Над их прозрачными струями
В прохладе яворов густых
Гуляют легкими роями.
Меж ними ходит злой Герольд.
И убегать его напрасно:
Его ревнивый взор и слух
За всеми следует всечасно.
Светило Русское, прости,
Твои стихи везде в чести,
Я позаимствовал немного,
Как ты талант в раю у бога.


О, милые Леди, вот я и дождался.
Опух от жары (я, конечно, не лгу).
И сколько б герольдить я сам не старался,
Без помощи я обойтись не могу.

Я стар, и уныл, я плешив и печален. 
Читать разучился, а также писать.
Забыл все былины, загадки и тайны,
И мне уж без вас ничего не создать.