Закат

Софья Измайлова
Садится солнце...
Зажглись снега пурпурными огнями
И тень злаченая бежит,скрывая брег,
И сумерки дрожащими штрихами
Ночных видений открывают бег...


перевод на болгарский Величка Николова

Перевод с ру на бг - Литатру1:
http://stihi.ru/2019/07/26/6228

Залязва слънце...
Трептят в снега оттенъци червени
и сянка златна е във бяг, закрива бряг.
И сумрачните щрихи със трептение
изпращат нощните виден`я в бяг.