Маркчев Александр. Размышление о бытии

Виолета Божилова
                РАЗМыШЛЕНИЕ О БыТИИ   
                Александр МАРКЧЕВ
                Когда в историю заглянешь,
                страницы старые листая,
                невольно грустью сердце ранишь:
                как быстро годы пролетают!
                Тысечелетия...Века...
                Эпох ушедшие века....
                Секунды...годы...
                Род людской
                живет мечтою сокровенной:
                постигнуть тайны бытия.
                Хотел бы этого и я.
                Но как узнать -
                Где жребий мой?
                Мелькну угасшею звездой.
                И стану прахом.
                Стану тленом.
                Извечным спутником Вселенной...
                Но - это завтра.
                Через год...
                Сегодня - жизнь.
                И дней черед.
                Живем мы радуясь, скорбя,
                греша, прощая
                и любя...
                Мы изменить не в силах сами
                уклад, намеченный богами.

                РАЗМИСЪЛ  ЗА  БИТИЕТО
                Александър  МАРКЧЕВ
         Поетичен превод на български:Виолета Божилова

                Историята щом разлистиш
                със страниците пожълтели,
                неволно тъжните ти мисли
                сърцето твое ще уцелят:
                Как бързо времето отлита!
                Хилядолетия...Векове....
                Години се в епохи вплитат
                Секундите - в години
                в век...
                Откакто е светът, човек
                с мечта живее съкровена:
                във тайните на битието
                и на заагдката Вселена
                съзнанието му да вникне.
                Това е тайнството, в което
                и аз бих искал да проникна.
                Но жребия си как да узная?
                Като угаснала звезда
                ще стана спътник на безкрая.
                Ще стана прах,
                ще стана тлен...
                Но не сега...
                А - някой ден...
                А днес - бъди. Живей сега
                живота в радост и тъга.
                Живот - понякога суров,
                с грешки, прошки
                и любов...
                Да изменим сами не можем
                реда, от богове наложен.
                Преведе от руски: Виолета Божилова