Мечтатель любовная повесть глава 20

Валерий Побережный 2
Глава  ХХ

маркиза
                маркиза
                и
зримо
            ему
Нерико
Филиппу –

говорит
                говорит
рассказывает
ему
        о
        маркизе –

о
   Ферриоле,
собственно
                об
                особенной
его
роли, -

говорит
              говорит
рассказывает
эту
       историю, -
       эту
данную,-
                давнюю
явно.

эту,
         которой
она
        была
очевидцем,
                и
вот
        раскрывает
перед
очевидцем:
Нерико
Филиппом, -

все
        ее
особенности,
                все
                ее
полипы:

по
     происшествии
     по
истечению
                значит
года,

после
           того
как
вернулся
маркиз
Ферриоль
со
     своей
покупкой

этой
          малюткой, -

вернулся
                он
из
     дворца
с  новостью
                этой:

- снова
             вот!
снова
            вот!
новость
               вот!
новость
               вот!
новость
               есть!
новость
               есть!
снова
            весть
снова
            весть –

(сообщает
                эта
сирена…

                богиня
о
    событии
счастьи,
                что
состоялось
                к  счастью!)
этот
         участник
господин
                он
                аги!
(господин
                по
фамилии
                Ферриоль!)

фанфаронствует
                он:
                и
                не
                всуе –
поскольку –
                осколок
событий
                то
есть
         участник

высочайшим
повелением
                он
назначен
                на
ответственный
                пост:
                то
                есть
                он
стал
         послом…

в  Константинополь
                опять
но
     не
     посланником
на
      один
единственный
раз –
           а
на
      постоянно

назначен
                он
                значит!

представлять
                там
государственные
                интересы
                его
посылают –
                повесу
такого!
                фартового
тут
       в  итоге!

отправляется
                вот
отплывает –
                плывет:
отбывает, -
                туда,
где
       пребудет
       года…

а
   малютка;
   как
же
      эта
малышка

на
      попечение
нам:
мне
        и
        Мари! –

оставленная
для
воспитания
нам
        предоставленная

       (нам
с  сестрой:
                госпожой
Ферриоль!)

воспитывается
                то
                есть
нами –
             наравне
с  детьми
                другими
                (и
                это
                годами!)

в  доме,
где
      дети
другие
находится
                она:

эта
      деточка
      эта
находка,
                находится
                она
т ут
        остается…

        тут
оставленная
нам
       на
попечение
                приемной
дочерью…

                дочкой
но,
       удочеренной…

        она –
под
        присмотром!


     впрочем,
девочка –
                как
                как
                как
                девочка:

веточка –
                как
                как
                как
                веточка!)

ведь
         дикое
         ее
имя –
           именно:

Гаяде

мы
      сменили
      мы
заменили
на
     современное,
     на
благозвучное:

Шарлотта –
                Айше!
                (Карлотта
короче!
              и
              о
              чем
              речь,
впрочем!)

от
     точки
     до
точки;
            от
даты
         до
         даты –
дитя
         то

такая,
           такая
малютка,
                малютка,
                и…

вот
        растет
вот
        растет!
в  рост –
                росток
в  рост –
                росток!

вырастает –
                растет!

(все
        всеръез,
все
       всеръез!)

ворс
          ресниц
врозь –
              вразлет!

выпрост –
                торс!
выпрост –
                торс!
вырост –
                в  рост!
вырост –
                в  рост!
вот
       росток
вот
       росток
вот
      опять
вот
       опять:

подрастает,
итак:
          от
весны
до
весны

созревания
                вид:
видим
            мы
видим
            мы


    и
    Мари!)

от
зимы
до
зимы

созерцания
                явь!

видим
            мы
 видим
            мы

ведь
она
ведь
она

всем
         возьмет
всем
         возьмет!

         если
мы
       поместим
       мы
ее
     отдадим
 
    (для
письма
              и
манер!)

в  место
               то:

               в  монастырь!

вместе
             вот
вместе
            вот –
            мы
оставили
этот
дом
этот
дом
(мы
        вдвоем
мы
       вдвоем!)
       мы
ее
     поместили
     в  монастырь
августинок!
               
                ну
                а
я…
       
         я
         ушла
в  монастырь
               в  Монфлери –
               в  монастырь
целестинок!
                (к  лицу
                я
думала –
              предполагала
мне
будет
            обитель!)

в  обители
                этой
                я
была –
               убедилась
в  обратном…

                но…

                не
поймите
                меня
превратно:

все
       службы
отбывала
                я
аккуратно…

                но…
зависти
облик
           в  обители
той –
          понятно…

в епархии  и
                не
хилой
            я
            находилась:

долго  и
            долго
годы  и
           годы;

          и
          вот
в остроге
                том
в построении
                стен
                навестил
                меня
                Пьер:
родной
мой
брат…
              и
              братец
рассказал
                взял
сообщил
                был
о
    многом…

в  своем
              разговоре
               и
ту
свою
         новость:

вестником –
                и…
это
       известие –

новость
              вот
новость
              вот!
снова
           вот!
снова
           вот!

новость
              есть!
новость
              есть!
снова
           весть!
снова
           весть!

он
     принес!
     он
привез!
             весть
сестре,
            то
            есть
мне:

         в  монастырь
в  место
              то:
              весть
              о
              том…

господин
                он
                аги
господин
                он
посол
           (по
фамилии
                Ферриоль!)
заболел
там
вдали

заболел
там
увы!

на
      умственное
расстройство, -

разум
его
потерял
кое
      какие
свои
         свойства!
         и
вот
насильно
                он
посажен
на
судно, -
и
доставлен
из
дали,
                из
                ставки
той!
        из
        Турции
на
     Родину,-
     и
вот:
        водворен
он
     обратно
в собственный
                свой
                особняк –
понятно…

                в приватном
порядке
               Пьер
               мне
поведал
              об
случае
этом,
           всем
нам
        неприятном…

таком
           неопрятном,
           таком
превратном…

                потом
оставила
                я
монастырь,
                и
вернулась
                в  свой
дом –

что же
нашла,
что ж
я
   встретила
в нем?

по
     достижении
восемнадцатилетнего
                возраста
черкешенка

ставшая
частью
нашей
семьи,

вернулась
                к нам
из
     монастыря,
     и
попала
              подпала
под
       приставания
старика:
                Карла
маркиза,
решившего
воплотить
давнюю
              свою
идею:

назвать
             ее
             значит
любовью
своею.
объятый
                собственным
своим
обаянием
                он
однако,
              не
оставляет
мысли
            в смысле
некогда
имевшей
место.

           и
           вот
вместо
            того,
чтобы
            стать
            ей
отцом,

он
     цепляется
     к ней
как
       к невесте
своей.

но…

         она
         и
слышать
не
    хочет
о
  браке
подобном,

ей
     неугодном…
     и
вот
всему
          этому
вы
     и
стал
        свидетелем,
        стал
вы -

сегодня…

маркиза
               маркиза
               и
зримо
           ему
Нерико
Филиппу

говорит
              говорит
рассказывает
ему
       о
       маркизе
       как
       и
о
  Шарлотте
  Айше,
(Карлотте
                этой!)
                так
                и
                не
пожелавшей
стать
тому
ни
     игрушкой,
     ни
подушкой…
а
  оставшейся

просто
пастушкой,
                пастушкой…