столпотворение, улица, зубы скрежет

Дарья Гельдман
столпотворение, улица, зубы скрежет.
на перекрестке ты видишь сломанный светофор.
тебе нравится тут все реже.

тебе не нравится тут с тех пор.

в этом нет ни капли бурды напыщенной
когда в отместку себе
в эпиграф грядущее умещаешь.
когда ничего не ищешь.
духом избавленным не блуждаешь .

и только жалкий оскал неба бельмо;м заплывшего
во мне вызывает чувство хромого зверя...
оставленного, как того, что под вишней
уветливо гладила на коленях .

когда закрыв глаза ты видишь цвет персиковый-
пионов раскрытых ветром подбитый мир.
когда в каждом в воду канувшем ищешь сверстника
из тысячи чванных проныр.

напиши себе заповедь, вызубри от и до, подруга:
не люби, но прощай, вопреки позаимствуй крылья у птиц.
тогда ты станешь себе плечом и хорошим другом,
наставником всех страниц.