В таблАо Фламенко...

Людмила Никонова
В таблАо Фламенко нет равнодушных,
Здесь сгусток энергий... магический сплав
Гитарных мелодий, песен натужных,
Испанского танца безудержный нрав.

Душа пламенеет... пронзают аккорды...
Неистовый ритм и ... чёткий акцент,
Игра и вокал до "разрыва аорты",
Восторг и рыданья... безмолвный момент!

Движения в танце легки, динамичны:
Скользящие ноги...  удар каблуков,
То ставят "печать"... дробят драматично,
То тишь... и слышны лишь удары хлопков.

Тела грациозны: стать, подбородок,
Надменные позы, пронзительный взгляд...
Эмоций палитра, гордых проходок,
Эскпрессия в жестах и яркий наряд!

Пластичные руки будто колдуют,
Рисуют в пространстве изящный узор.
Вращаются кисти, пальцы флиртуют,
"Язык" их чарует - волнуется взор.

Играя подолом... гонит и манит
ТанцОвщица - жгучая ярость и твердь!
Мужчина под стать ей: нервы на грани:
Любовь или ненависть, жизнь или смерть!

Сливаются страстно в танце Фламенко
То грудью друг к другу... то снова спиной.
Беснуются струны, меняя оттенки.
Весь зал захлестнуло экстазной волной!

"Мурашки по телу", хоть я не испанка.
"ХалЕо!", "халЕо!" - громко кричат!
Под властью "дуэнде" душа нараспашку!
Сангрийный кувшин и бокалы дрожат!


- таблАо - кафе с подмостками для представление, чтобы были видны ноги танцоров
-"халЕо"  - поощрение, признание духа "дуэнде" (исп.)
-"дуэнде" - дух танца, который заставляет чаще биться сердце зрителя.
            отражение внутреннего огня танцующего
- сангрийный кувшин - кувшин, в который наливают сангрию - лёгкий,
  охлаждённый, алкогольный напиток с фруктами