Переводы- путь к славе

Николай Василевский
                Переводы- путь к славе
             (Гениальный писатель Серёга Борзов!)
   Всем здравствуйте, большое, маленькое, ограменное и среднее! Все, наверное, знают меня, и что зовут меня Серёга Борзый или Борзой! Кому как нравится! И все, наверное, знают, что я гениальнейший из гениальнейших писателей! От слова гены! Короче, я понял, что моя гениальность идёт из глубины веков! Изучая свою родословную, я понял, что весь талант мой пошёл от генов! А гены у меня великие и могучие. Вот   первый Ген, мой прадед Гена Борзов, он был кузнецом. Голова у него была мощнейшая. Даже когда наполеоновский солдат ударил его ружьём. Ружьё сломалось, а голова нет. Потом дед Гена, он как-то закутил, шёл домой, упал на забор головой. Забора сломался, а голова нет. А папе горшок упал наголову, горшок вдребезги, а голова на месте! Кстати, тот, который в нокаут меня отправил, в больницу потом попал! Нет, не потому что рукой о голову мою ударил, а потому что я встал и вмазал ему от души! Он ещё за верёвку вылетел и прямо к ногам девушки из команды поддержки! Покалечился. Так она знаете, что сделала? Пожалела его и даже взяла себе в прислуги! То есть, виноват оговорился, в мужья!  Он мне потом звонил жаловался, ну зачем ты так бил? Всю жизнь мне сломал! Я раньше мясо ел, а теперь она какой-то травой кормит- говорит, что вегетарианцем быть полезно. Но это другая история! В общем, на чём это мы остановились? А на том, что гены у меня могучие. И вот задумал я интересное дело.  Так как слава приходит, когда переводят на другие языки, тои я решил сделать это! Потому что, когда слава приходит, тогда тебе девушки дают что-то такое хорошее, что все мужики довольны. А мне почему-то ничего такого не дают. Кроме как сумок, которые тяжело таскать.  Но так ведь не прославишься, пишу на одном языке, и решил я, что нужно меня на многие языки перевести. И пошёл к переводчику. А он никак. Точнее это была женщина. Звали её Любовь Петровна. Но почитав мою биографию и как я поступаю с теми, кто мне не нравится и тогда она согласилась. И сказал, что нужно будет с
В общем он перевёл. Правда сказка немножко другая получилась, на девяносто процентов.  Но он сказал, что так положено. Вот так, так что я гений и звездей всех звездистых писателей!