Мы сошлись на берегу

Надя Бирру
Мы сошлись на берегу
в тесном дружеском кругу,
но меж нами, как свояк,
затесался хитрый враг.

Я трублю в рога,
я ищу врага,
а друзья вокруг
замыкают круг.

Что-то лица их грубы
и глаза блестят опасно.
Чайка - вестником беды -
легкокрыла и прекрасна.

Чей-то крик: "Не трожь!"
И влетает нож
под ребро с хрусцой,
а за ним - другой.

Цезарь крикнул: "Брут, и ты?"
Я не Цезарь, я иначе...
сожжены мои мосты,
вырываюсь наудачу.
Капли падают на снег,
чайка бьётся всё тревожней.
Умирает человек...
Умираю? Невозможно!
Я не сделала пока
даже самой малой доли,
я спасусь наверняка,
убегу я в чисто поле.
Где друзья-враги?
Боже, помоги!
Выхожу на бой -
всё моё - со мной.
Кровь из ран - не беда,
что молчите, господа?
Кто охотник до наживы -
все сюда!

Ох, уж вас поздравлю с Новым годом!
ох, уж нервы вам пощекочу!
перед всем перед честным народом
правдою - озолочу!

Кто там жмётся у забора
с тихою повыдкой вора?

Выходи, не бойся, - все свои.
Видишь, я гуляю,
с хода, не считая,
раздаю я сотни и рубли.

Что в руке твоей? Кинжал?
Ладно, ладно, убивали!
Вот уж тоже напугал,
как палач на карнавале.

Но глаза-то, маскою прикрытые,
в щели смотрят яростно, с натугой.
узнаю непозабытого
лучшего, любимейшего друга.

Шаг навстречу -
разойдись, толпа,
дай за плечи
нам обняться... ба!

Взвилось пчёлкой остриё кинжала,
в прах разбиты и повержены мечты,
и шепчу, захлёбываясь алой
кровью: "Брут, и ты? и ты?"

из цикла "РАННИЕ"