Капитан Петер Фриск

Ян Кунтур
По дороге оцепеневшей Пусты
от трансильванских гор к Пешту
минуя чарды и селения
несётся
одержимый всадник

Иней и пыль - на его плечах
Иней и пыль - на обшитой галуном треуголке
Иней стерт с его лопаток
одержимым ноябрьским солнцем

Одержимо-синее небо Паннонии -
на шпорах его безразмерных ботфорт
способных управлять страной
без хозяина

Отметина святой благородной юродивой
одержимости протестанта-берсерка -
на кончике его железного носа -
и капли пота

Он абсолютно уверен
что всё еще впереди
все реванши
но его время уже почти вытекло
из пробитой драгунской пулей
походной фляги

Только великая река
способна ненадолго удержать
этот смерч одержимой скачки
настоящее имя которого
не Петер Фриск
а Карл


16.03.207