зеркала

Хэлли Вайлетт
над пропастью страшно, и холод с пучины рвётся,
но ты же ни разу не думала падать вниз.
и янтарные слезы, горячие, словно солнце,
пробивались сквозь тьму из-под темных твоих ресниц.
ты не верила даже, что можно здесь оступиться,
и держалась так крепко за теплый его рукав.
грудью бьется о прутья, о клетку любая птица,
услыхав вдалеке слабый шёпот родных дубрав.
ты же верила в счастье, в рукав его, в тихий голос,
а над пропастью красным окрасилась вдруг луна.
его взгляд въелся в кожу, как тысяча сто иголок,
а улыбка же стала похожая на оскал.
ты молилась, просила, чтоб всё оказалось шуткой,
а на утро очнулась, как будто бы ото сна.
но всё без толку: знаешь, над пропастью очень жутко,
потому что ты все еще держишь его рукав.
потому что кошмар оказался в сто раз реальней,
ну а ты от него закрывалась любой ценой.
он убрал свою руку, чтоб падала, словно камень.
только в пропасти страшной зеркальное было
дно.