ШпиЁнка из Моссад

Александр Хав
               Часть 1
              Вербовка.

Да вы, мадам, в Израиль подались!?
А я всё мучился, куда же вы пропали!?
Неужто сионистам продались!?
Иль, может вас, в Моссад завербовали?

А я страдал. Как сильно я страдал...
Забыла! Бросила! Не мил я ей! Ей Богу!
А всё так просто, просто как маца!
Мадам лишь встала на шпиЁнскую дорогу.

Вернувшись вы устроили погром.
Всё в моей жизни вывернув наружу.
Заикой сделался наш Коля-управдом
Когда топили вы меня у дома в луже
          
Как вы милы, очей очарованье!
Меня вы вербовали от души.
Я каялся, ломаясь на допросах
Сдавал секреты все за шекели...

Теперь не встречи будут при луне
А явки, схроны, тайные квартиры,
Сексоты, шифры, рация в кофре...
И Штирлица портрет заныкал я в сортире.
             
           Часть 2
        Рандеву в зоосаде.

Что-то нет шифровки из Израиля?
Козни строит пакостный Моссад?
Резидент забыла о задании?
Не придёт к агенту в зоосад?

Там у клетки с пумами усатыми
Я стою в плаще и сжав кинжал,
Прилепивши бороду лохматую,
Чтоб никто из "этих" не узнал.

Если что, то я сольюсь с жирафами,
Контрразведка это не поймёт.
Посижу немножко с обезьянами.
Средь этих рож и мама не найдёт.

Буду я там тихой-тихой сапою
Рассыпать ячмень и просо впрок
Ты придёшь и крикнешь дикой цаплею
Это значит: "Нет хвоста, будь спок!"

Подарю тебе при встрече лилии,
Как пароль, и ветку хризантем.
Настучу морзянкой твоё имя я.
Коль шпиЁн - так это насовсем.