Перевод friday sani never test me

Ирина Черняховская
Friday Sani

NEVER TEST ME

Dear fellows on this sojourn
as a seeker I seek earnestly
I can be gentle like a dove
I can be fierce like an eagle
I can roar like a lion
I can be faithful like a dog
I can be sheep in a wolf cloth
I only a human
sometimes I make mistakes
yet my originality remain constant and immutable
this is the individuality
in this animality
creating this reality
with this ability
so never test me!
Namaste!
Friday Sani copyrights 2017

Мой  поэтический перевод.,не дословный.
Дорогие друзья,послушайте.
Как исследователь, я исследую честность.
И как голубь я нежен,если покушаете.
И как орел бешено просматриваю местность.
Я могу рычать, словно разъяренный лев.
Нет вернее в мире меня,как собаки.
А в когтях волка овцою пропев,
Я при этом Человека подаю вам знаки...
Да Я всего лишь человек,но совершаю ошибки.
И моя непосредственность всегда постоянна.
Неизменна оригинальность,даже улыбка-
В этом животном мире,как небесная манна.
Моя индивидуальность создает реальность.
Никогда не проверяй мою способность.
Я способен на многое,даже если это банальность.
Благослови Бог,Спасибо-это реальность.
Стих взят у современного поэта из ФЕЙСБУК и  переведен мною