Истоки... Русского целительства...

Дед Евгений
Авторский проект-издание:

Поэтическое наследие древней Руси в памятниках
Древнерусского эпического стихосложения

Серия: «Начало Пђсенъ Вђщихъ»


                •  •  •


        Слово к Читателю: «ПАМЯТЬ ЗЕМЛИ»

        Как это следует из названия, в рамках Издания «Поэтическое наследие древней Руси в памятниках Древнерусского эпического стихосложения» предусмотрена серия – приоритетных книжных публикаций (первых изданий) уникальных в своем роде реконструкций литературных памятников, выявленных, восстановленных Автором – и возвращаемых в культурный оборот в их неотъемлемой стихотворной форме.
        Представляемые памятники «Древнерусского эпического стихосложения» позволяют по-новому взглянуть на проблему культурного наследования и на «эпическую поэзию» как – особый язык культурной традиции древней Руси. По своей же изначальной сути, это были – поэтические книги для полноценного объективно-образовательного чтения, которые, наряду с панорамным изображением непреходящих явлений и ценностей «национального бытия», отличало – и оригинальное разрешение вопросов стиля и композиции, и поэтическое построение речи, и богатейший  тематический репертуар.
        Рамки,  принятые для отбора «эпических форм», – охватывают период полноценного бытования «эпической традиции» в культурном пространстве древней Руси, на всем многовековом протяжении которого все аутентичные особенности «Древнерусского эпического стихосложения» еще продолжали ярко проявляться.
        «Поэтическое наследие древней Руси» – творческий вклад русского народа в коллективную память всех народов Земли, представляющий собой часть общечеловеческого духовного достояния. С его помощью и на его примере можно проследить эволюцию мысли и достижений древнерусского общества. Иными словами, публикация памятников «Древнерусского эпического стихосложения» – и в силу их историко-культурной значимости в качестве средства сплочения и утверждения своей культурной самобытности в древней Руси, а также – в духе провозглашенных ЮНЕСКО стремлений к сохранению культурного разнообразия, может представлять интерес для всего мирового культурного сообщества.
        Главное, цель Издания продиктована пониманием важности «Поэтического наследия древней Руси» для утверждения на основе взаимного уважения – чувства преемственности и благополучия от принадлежности к национальной культуре. Состоит она – в  формировании интереса к «Поэтическому наследию древней Руси» как совокупному результату усилий многих поколений русских людей, и в его возвращении в культурный оборот – с должным признанием и уважением культурной традиции древней Руси и ее особенностей. Достижение цели Издания призвано, наконец, способствовать повышению престижа – всей многовековой русской культуры.


                •  •  •


        В ы п у с к    1:


        Истоки... Русского целительства...

        (в извлечении: «Путьникъ-Кънига», I.2.14-16)


        <...>

        14.

(01)  И се – отъгна Варягъ отъ вђжь своихъ кошевныхъ,
        кошаря бо едина, и паствина, и тако ихъ смотряюще,
        ту же – и обрђтоша въ въюцђхъ Путьникъ-Кънигу,
        ли – берестяны съчьртанья, – да въ нихъ же бяше
        чьртано – «четворы заповђдiе живота докончанья».

(02)  Се же прђже вђкъ вьсђхъ съказающе кажемъ, яко:
        «Коньць вьсђмъ кънигамъ – Путникъ-Кънига, та бо –
        кудесному чарованью да клененью помощникъ есть,
        тя научающу стрђчахъ, яже паче ума, да въ неи же
        есть начьртано вьсђ о чарахъ и зълихъ, и добрихъ».

(03)  Тако же кажемъ, яко: «Старьць Вълхвъ, выше вьсђхъ –
        и мудрость истиньну казателя имђя, да обавистеся,
        кобленья творяще, чародђяньемъ, да кобми ходяще,
        и равьно съмысляще невђдомая Словеса, – чарми –
        безумiе огнегашьше, и клененьемъ – лечьбы дђяху».

(04)  Сею же Кънигу чьрташе, клененьемъ утвержающе –
        добрiи дђянья, рекъше бо: «Да събудеться желанiе,
        да добро срђтенiе и вьсякои зъли избутђнiе бысть,
        да, коньчявающи веселоватися, любъ бысть Коньць
        весела житья въ мiрђ семъ – Отьцю Роду твоему».

        15.

(01)  И тако же бысть въ неи, како обавьство людiемъ –
        пода ицђленья, сице: «Исходять – и по болотамъ,
        и по лугамъ, и въ дубравы, иже, въ пути ищущи –
        травы да привђта травна, и ту же дивья коренья –
        на обальство копаютъ и скотомъ же бысть зелья.

(02)  И прихожаху людiе – къ вълхвы, и къ чаровникы,
        кыи обавая покъръвены разумы, и образъмъ слухъ –
        заградивъше, яко же не слышати гласа обавающа,
        и ся – цђленья творятъ съ приговоры дђиствомъ,
        ли привязы приложити съ привђтомъ обавьнымъ.

(03)  И то же бысть – ако змiеятникъ, заклиная чарами,
        аспиду обаваему положить на земли, да послђди –
        обавити зђлое житiе ея же ради, да пакы начать же –
        простирать Бесђду многу, и пакы изъдьржитъ Слово,
        обавя реченое – на явенiе, имя бъгъмъ наричющи».

(04)  Да наречены же въ сеи Къниге четворы бъгы, яко:
        «Нужда бо разъличьство въ четворђхъ разумђвати».

        16.

(01)  Есть бо хытрость ратаина руками ратаистими,
        есть хытрость Словесьна образомъ ратаистимъ,
        якоже: «Ни ратаи пръчьртеть земьную бразду –
        бесъ пъклонянья, ни Вълхвъ устрекнеть дъску,
        аще бо въславить бъгъмъ, нъ съклониться еи».

(02)  И о сеи Къниге начахъ, си и съкажемъ, якоже:
        «Отъ сихъ бо пђсньночьртанiи – въчитаемъся,
        да изъвђстуимъ, расђвая Словеса, да просвђтя –
        мiръ, коя ради земля – и садомъ, и дубравами,
        и цвђтомъ красно утворена, да горами увяста».

(03)  Въсчьртающе же – и мы своимь знаменанiемъ:
        «Дьньсь Добротђ на увђтъ вьсђмъ, и зъли вьсђи –
        отъвращенiе себђ обрящемъ въ увђтнђ сьрдъцђ,
        и Пђсньми сътвореными, яко цвђты, да увяземъ –
        си главы, що послушанья дђля увясть бывають».

(04)  Дивьно есть повђсть Кънигу сю, съчьртахъ вьсђ,
        еже видђхъ очима своима, и да не быша мьне то –
        забыти, нъ дати вђданье вьсђмъ, кiи сю Кънигу –
        узъритъ, ли сладъкыхъ Словесъ дивьнђ слышитъ, –
        по сему же – старьци градьстђи и боляре рђша:

        <...>


                •  •  •


i.:

«Древнерусское эпическое стихосложение» © Е. Е. Овчинников
«Ancient Russian epic versification» © Evgeny Ovchinnikov (Russia)

    Правовой статус публикации: Все авторские права на открытие и произведения защищены,
принадлежат Автору и охраняются законом. Никакая часть книги Автора (в т.ч. ее электронных
версий) на основании норм Авторского права не может быть перепечатана или воспроизведена
в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами (включая размещение в сети
Интернет и в корпоративных сетях) для частного и публичного использования без письменного
на то разрешения владельца авторских прав.

    Главная цель Авторских проектов Евгения Евгеньевича Овчинникова (Россия, Москва) сотоит
в воссоздании, популяризации и, тем самым, возвращении составляющих «Поэтическое наследие
древней Руси» памятников «Древнерусского эпического стихосложения» в культурный оборот.

    «Ancient Russian epic versification» © Evgeny Ovchinnikov, – [in original form as: «Древнерусское
эпическое стихосложение»].  |  First presented data from new sphere of scientific knowledge – «ancient
Russian epic versification». It's the author's concept, which arose in the research process, issues of cultural
inheritance and continuity in ancient Rus. The author's concept presents an categorical generalization of
the existing empirical and theoretical data, which allows a new look at the problem and «epic versification»
as an – independent direction in cultural traditions of ancient Rus. Great attention is paid to the disclosure
of the values of the basic terms and concepts in the thesaurus epic language. – For students and lecturers,
practical linguists, cultural figures.

Официальный сайт Авторского проекта «Прославь Отечество!» –
Евгений Овчинников: «Древнерусское эпическое стихосложение»
http://box0312.narod.ru
mailto:epicrus.heritage@yandex.ru

Книги:
«ПАМЯТЬ». Стихи [«Академия поэзии», 2002],
«ГОЛГОФА». Стихи [«Академия поэзии», 2006],
«ЗОЛОТО РУСОВ. Поэтическое Наследие Предков - ВЛЕСКНИГА» [2010].

Серия: «Начало Песен Вещих» [Осн. в 2014] /
«Поэтическое наследие древней Руси
в памятниках Древнерусского эпического стихосложения»
Рунический эпос:
«ПУТНИК КНИГА» / «ПУТЬНИКЪ КЪНИГА» [Вып. 1],
«ЗОЛОТО РУСОВ. Поэтическое Наследие Предков –
ВЛЕСКНИГА» [Спец. вып.; в ред. 2 изд., испр. и дополн.];
Династический эпос:
«ЭПИЧЕСКИЙ КОРПУС в составе древнерусских летописей» [Вып. 2],
«СКАЗАНИЯ о князьях русских старобытных» [Вып. 3],
«ЗЛАТО В ГОРНИЛЕ. Эпопея (1115 – 1168)» [Вып. 4],
«РОМАНОВ НАСЛЕДОК. Владимирские писания (1201 – 1292)» [Вып. 5],
«ДОСТОЙНО СЛАВЫ. Свято-Отеческие предания (XI – XIII вв.)» [Вып. 6].