Во мне ты видишь осени печаль. Сонет

73-й сонет Шекспира


That time of year thou mayst in me behold
When yellow leaves, or none, or few, do hang
Upon those boughs which shake against the cold,
Bare ruined choirs, where late the sweet birds sang.

In me thou seest the twilight of such day
As after sunset fadeth in the west,
Which by and by black night doth take away,
Death's second self, that seals up all in rest.

In me thou seest the glowing of such fire
That on the ashes of his youth doth lie,

As the death-bed whereon it must expire,
Consumed with that which it was nourished by.

This thou perceiv'st, which makes thy love more strong,
To love that well which thou must leave ere long.



Во мне ты видишь осени печаль,
Где листья желтые летят, как  главы с плахи,
Где ветви в дрожи, холода печать,
И на хорах остывших не щебечут  птахи…

Во мне ты видишь сумеречный  день
На склоне Запада, что гаснет  безоглядно.
Как ночи темной поглощает тень -
Второе смерти «я»,  в покое безвозвратном…

Во мне ты видишь искры на углях
Где юность  догорела в пепел, в прах…

Как в ложе смертном  теплится  огонь,
Что поглотил в себе и тело, и юдоль.

От этого любовь твоя сильнее –
Ей страх потери чувства страстью греет…


Рецензии
И я восхищаюсь, Лен!Очень нравится всё!
с теплотой!_Я.)

Алёна Болгова   23.01.2018 15:21     Заявить о нарушении
Спасибо, Леночка))))
Млею....

Леонида Попова   24.01.2018 00:17   Заявить о нарушении
На это произведение написано 14 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.