Стих о Горском изворе

Ольга Мальцева-Арзиани2
СТИХ О ГОРСКОМ ИЗВОРЕ.

БОЯНА ДРАГИЕВА

Авторизированный перевод с болгарского

Ольги Мальцевой-Арзиани
*
Средь цветущей тракийской долины
Как гнездо перелетной птицы
Горски Извор - село примостилось
Там, Лесной где родник струится.
*
Проезжают все путники мимо,
Не спешат здесь остановиться.
И в прекрасную нашу равнину
Не стремятся они влюбиться.
*
А у нас Рай для аистов белых,
А у нас здесь - село от Бога,
И у ласточек, птиц Божьих, смелых,
По весне в Горски Извор дорога!
*
Кто родился в селе, пусть вернется,
Родовое гнездо оживляя,
И над крышею аист взовьется,
В Горски Извор народ зазывая.
*
Путник, милый, взгляни, как прекрасен
Горски Извор, село средь равнины.
Брось на памятник взор свой ясный,
ПОМНИ ГОРСКОГО ИЗВОРА ИМЯ!

*

ВІРШ ПРО ОРСЬКІ ІЗВОР

(вільний переклад П.Голубкова)

У квітучій Тракійській долині
Як гніздо перелітної птиці
Горські Ізвор - село старовинне,
І джерело у лісі іскриться.

Подорожні всі повз проїжджають,
Не торопляться тут зупинятися.
І прекрасне село обминають
І не прагнуть мерщій закохатися.

Рай у нас для лелек тут білих,
А село тут у нас - від Бога,
І у Божих птахів сміливих
По весні в - Горскі Ізвор дорога!

Хто тутешній, нехай повернеться,
Родове це гніздо оживляючи,
І лелека над дахом зів’ється,
В Горскі Ізвор народ закликаючи.

Подорожній,; дивись, як прекрасно
Це село, що; посеред рівнини.
Кинь на пам'ятник погляд завчасно,
На село з чудесами своїми"

------------- ------------ -------------