Литературный перевод

Мария Ярославская
В литературном переводе
Порой теряется так много,
Читать в оригинале сложно,
И смысла ранена дорога.

Предугадать всё невозможно,
И передать не всем по силам.
Сокральный смысл в одном и том же,
Читателям необходимый.

Поэзия, мелодий звуки
Переложив на лад привычный,
Так хрупок смысл, и переводчик
Здесь проводник и необычный.

Своей души отдаст частицу,
Но мало кто её заметит.
Так просто раствориться, сгинуть
За именами в переплёте.
2015-2017