792 Trasformazioni Omar Khajam

Ольга Леонидовна Журавлёва
Se diventerai duro come un gladio, loro cominceranno a lanciarti,
Se diventerai morbido come una cera, loro ti metteranno sotto un sigillo.
Se ti piegherai, ti faranno raddrizzare davanti al fuoco, come un arco.
E se sarai raddrizzato, ti useranno per il tiro come una freccia.

OMAR KHAJAM (POETA IRANIANO) RUBAI
Traduzione in italiano: OLGA JURAVLYOVA
Perugia, il 6 maggio 2017

L'originale in russo:

792
Коль станешь твердым — как копье, начнут тебя метать,
А станешь мягким — словно воск, положат под печать.
Согнешься, выпрямят тебя перед огнем, как лук.
А выпрямишься — как стрелой, начнут тобой стрелять.

ОМАР ХАЙЯМ РУБАИ