Ты ушла от меня по-английски

Рома Харитонов
Чем мне боль заглушить? И вино уже словно водица -
Не поможет из памяти вычеркнуть образ мне твой.
Я готова завыть - одинокая воет волчица
Так на лунное блюдце, висящее над головой.

Мы расстались вчера, а как будто бы целая вечность
С той минуты успела промчаться как тройка коней.
Время вдруг показать захотело свою быстротечность,
Попытавшись забвенью предать все мгновения с ней.

Что сподвигло тебя быть со мною такою жестокой?
Чем смогла провиниться в любви я своей пред тобой?
Мне теперь без тебя оставаться всю жизнь одинокой
И слезу проливать над своей горемычной Судьбой.

Были ночи полны дикой страсти и нежности томной,
Мы сплетались в клубок, а потом расплетались опять.
Я бесстыжей была, ты была моей девочкой скромной,
И обратно затем разворот мы свой делали вспять.

Губы жгли поцелуями кожу, следы оставляя
Сверху вниз до развилки, где путник находит приют.
Влагой чистой и свежей мой рот до краёв наполняя,
Ты дарила покой мне меж бёдер своих и уют.

Пальцы были шустры, исполняя умело свой танец,
Проникали друг в друга с тобой мы сквозь узкую щель.
Иногда на щеках появлялся смущенья румянец,
Но о наших любовных делах знала только постель.

Всё ушло в никуда - ты ушла от меня по-английски,
Даже суть объяснить мне поступка никак не смогла.
Не берёт раз вино, буду пить до беспамятства виски -
Я имела любовь, но любовь свою не сберегла.

6.05.17