Легенда о сакуре

Лусинда Хоффман
Однажды давним летним утром Бог ветра Деву повстречал,
Её улыбка перламутром искрилась, краше не видал.
Она была юна, невинна ее упругий гибкий стан
И красота заворожила, за ней ухаживать он стал.

Дарил ей тёплые объятья, а в зной прохладой обдувал,
Касался нежно её платья и лепестками осыпал.
Она его не замечала, лишь улыбаясь в пустоту,
Любимый образ представляла и тихо верила в мечту.

Настала осень, в редкий вечер гуляла девушка в саду
Бог ветра, дожидаясь встречи, стучал ей в окна, как в бреду
И если Дева выходила, ковер из листьев расстилал,
Упав к ногам её, игриво листвою пестрою шуршал.

Когда пришла зима и вовсе не стала Дева выходить,
Он от тоски кидался в пропасть, с метелью вместе начал выть.
Пытаясь к ней в жильё пробраться, когда вдруг отворялась дверь,
Он стал по улицам скитаться, озлоблен был, как дикий зверь.

Пришла весна и Дева снова шагнула радостно в тепло,
Здесь после снежного покрова в саду всё нежностью цвело.
Бог ветра жаждав этой встречи вмиг Деву в вихре закружил,
Она взмолилась, а в тот вечер вдруг мимо парень проходил.

Он вырвал Деву из объятий суровых ветра и в тот миг,
Глаза их встретились и новый волшебный мир для них возник.
С тех пор они не расставаясь, гуляли вместе до зари,
Бог ветра злобой наполняясь, гасил ночные фонари.

День свадьбы и невеста в белом воздушном платье, как цветок.
Склонился юноша несмело, целуя каждый ноготок.
Но тут поднялся ветер сильный и смерч невесту подхватил…
Остался холмик лишь могильный, а юношу недуг свалил.

Жених ослеп, погибла дева, а по весне  в её саду
Вдруг  распустилось чудо-древо, в красивом розовом цвету.
То древо Сакурой назвали, в честь девушки, что здесь жила,
Но замуж выйти не успела, лишь платье кровью облила.

Цветет она совсем недолго, не источая аромат
И  красота ее бесплодна, творению Бог ветра рад.
Теперь лишь он ее ласкает, в объятья жадно заключив,
Все лепестки с неё сдувает, свои желанья утолив…

Вы спросите: «А что случилось с её ослепшим женихом?»
Все просто, так уж получилось, он стал садовником, потом
Всю жизнь ухаживал за садом, храня в душе своей  любовь
И Сакура была с ним рядом, с весною расцветая вновь.